Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) De l’occitan empapautar (« escroquer, arnaquer »), argot très utilisé dans le sud-ouest de la France.

Verbe modifier

empapaouter \ɑ̃.pa.pa.u.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’empapaouter)

  1. (Argot) Duper ; tromper ; escroquer.
    • Pas question d’empapaouter les clients, qui se rebifferaient et demanderaient l’arbitrage de l’État. EDF prend même les devants, en s’enfermant elle-même dans un contrat. — (Charles Reynaud, Le Mythe E.D.F. : Naissance et résistance d’une bureaucratie, page 126, L’Harmattan, 1992)
    • Le flou, c’est la pire des choses. Après, les Français disent : « Ces gens essaient de nous empapaouter » — (Martine Aubry, face à François Hollande lors du débat du second tour des primaires du Parti socialiste, le 12 octobre 2011)
  2. (Pronominal) (Argot) (Désuet) S’ennuyer, s’emmerder.
  3. (Argot) Pénétrer analement ; enculer.
    • Les exercices auxquels elle le contraignit sans relâche durant cette première journée firent regretter à Gédéon son manque de coopération lorsque RoseMary avait désiré l’empapaouter avec son engin. Regrets tardifs et vains! — (Bill Ward et Bart Keister, Rosemary Chevrotine, page 26, éd. Dominique Leroy, 1978)
    • Va te faire empapaouter chez les Grecs, salope ! — (Raymond Guérin, Les Poulpes, Gallimard, 1953, page 53)
    • — Euclides, dit Monte, tu t'en es sûrement déjà aperçu, est un chevalier de la manchette.
      Palmares sursauta :
      — Un quoi ?
      — Un chevalier de la manchette ! Tu ne comprends pas ? Il se fait empapaouter.
      — Il est pédé ?
      — Tous les jours que Dieu fait. Probablement plusieurs fois par jour.
      — (José Eduardo Agualusa, La guerre des anges, traduit du portugais (Angola) par Geneviève Leibrich, Paris : Éditions Métailié, 2007)
  4. (Argot) (Par extension) Posséder charnellement, baiser.
    • Peut- être venait-il d’apprendre que son épouse se faisait empapaouter par le charcutier du quartier dès qu’il avait le dos tourné ? — (Laurent Vegega, Le Vendeur de thé, Edilivre, page 53)
    • Il a complètement dévoyé la pauvre fille.
      — Elle a bien été consentante.
      — Peut-être, mais il y a tant de filouterie chez certains mâles pour arriver à empapaouter les femmes qu’ils désirent !
      — (André Rochard-Jansen, Nous étions six amis, page 227, Cheminements, 2005)

Dérivés modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  • Géo Sandry, Marcel Carrère, Dictionnaire de l'argot moderne, 1956
  • Walther von Wartburg, Französisches etymologisches Wörterbuch: eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes, 1929
  • Le langage parisien au XIXe siècle, 1920