Voir aussi : Esme, Esmé, esmé

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Déverbal de esmer.

Nom commun modifier

esme *\ɛs.mə\ féminin

  1. Appréciation, pensée, compte, calcul, jugement, avis.
    • par esme, à vue de nez, approximativement.
    • dire son esme, dire sa pensée, ce qu'on pense.
  2. Raison.
    • il a perdu son sens et son hesme.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. But, visée, intention, disposition, désir, espérance.
    • prendre son esme, viser, ajuster.
  4. Mesure → voir aime « mesure de vin ».
    • Estre a esme de, être en mesure de.
  5. Poids.
  6. Estime.
  7. Attention, considération.
  8. Direction, chemin.

Variantes modifier

Dérivés modifier

  • a son esme — selon son gré, selon sa volonté

Synonymes modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

esme féminin

  1. Estimation, appréciation, évaluation.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage