Voir aussi : Eme, ëmë, ɛme

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

eme

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’émérillon.

Voir aussi modifier

  • EME sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier

Ancien français modifier

Nom commun modifier

eme *\Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de esme.

Références modifier

Basque modifier

Étymologie modifier

Mot substratique[1], apparenté à ama (« mère »), à ëmë (« mère ») en albanais, amma (« nourrice ») en latin, eme (« belle-mère ») en turc, emä (« mère ») en finnois, etc.

Nom propre modifier

eme \Prononciation ?\

  1. Femme, femelle.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Breton modifier

Étymologie modifier

Forme pleine emez, agglutination de la particule verbale e et de la seule forme conservée d’un verbe mez « il dit ».[1]
À rapprocher du cornique yn-medh « dit-il », du gallois meddu « posséder » et du vieil irlandais midithir « juger ».
Issu du celtique *med-o- « juger, mesurer », qui remonte à l’indo-européen *med-.[2]

Verbe modifier

Personne Forme
1re du sing. emezon
2e du sing. emezout
3e masc. du sing. emezañ
3e fém. du sing. emezi
1re du plur. emezomp
2e du plur. emezocʼh
3e du plur. emezo
ou emeze
Impersonnel emezor

eme \e.ˈme\

  1. Dit, disait.
    Mad, eme Zesilia, selaouit neuze / « Bien, dit Cécile, écoutez donc » — (Entrée Sesilia, dans le Buhez ar Sent (Vie des saints), 1913)

Notes modifier

  1. Mutation par adoucissement après « eme » :
    • eme + Pêr : eme Bêr « dit Pierre » .
  2. Eme peut se conjuguer comme une préposition (voir le tableau) ou bien s’utiliser avec le pronom personnel :
    • Emezon ou eme + me : emeve « dis-je ».

Références modifier

  1. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 214
  2. Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, Leyde, Boston, 2009, ISBN 978-90-04-17336-1 (ISSN 1574-3586), page 261

Espagnol modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
eme
\ˈeme\
emes
\ˈemes\

eme \ˈeme\ féminin

  1. Nom de la lettre m.

Prononciation modifier

Gaulois modifier

Étymologie modifier

Mot dont la lecture est incertaine sur l’inscription de Châteaubleau (L-93)[1][2].

Forme de verbe modifier

eme

  1. Première personne du singulier du présent d’un verbe signifiant « être », dont la reconstruction possible est *eimi.
    apenitemeuelle
    et je suis une femme meilleure

Notes modifier

Le verbe « être » est attesté aux personnes suivantes[1][2] :
  • à la première personne du singulier du présent : ιμμι et imi. Le tout est également reconstruit : *immi. Une forme eme, dérivée peut-être de *eimi est citée par J.-P. Savignac.
  • à la seconde personne du singulier du présent : esi, reconstruite *es ;
  • à la troisième personne du singulier du présent : *eđi ou *eđđi (avec simplification possible sous la forme esi) ;
  • à la première personne du singulier du futur simple : -biu ;
  • à la troisième personne du singulier du futur simple : bissiet ;
  • à la deuxième personne du pluriel du futur simple : biꞩꞩiete, *bissiete, *biđđiete ;
  • à la deuxième personne du pluriel de l’impératif : biiete ;
  • à la troisième personne du subjonctif présent : sit, bueti et buetid ;
  • à la troisième personne du pluriel du conditionnel : siiontio.

Références modifier

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 166
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 154

Italien modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

eme \ˈɛme\ masculin

  1. (Biologie) Hème.

Voir aussi modifier

  • eme sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  

Kotava modifier

Étymologie modifier

Dérivé de e, avec le suffixe -m-.

Nom commun modifier

eme \ˈɛmɛ\ ou \ˈeme\ ou \ˈɛme\ ou \ˈemɛ\

  1. Petit e.

Anagrammes modifier

Reyesano modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel modifier

eme \Prononciation ?\

  1. Je.

Références modifier

  • Antoine Guillaume (2009), Hierarchical Agreement and Split Intransitivity in Reyesano, International Journal of American Linguistics, 75:1, pp. 29-48. 

Tehit modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

eme \Prononciation ?\

  1. Mère.

Références modifier