Voir aussi : Ími, îmi, ìmí, imi-

Cashibo modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

imi \Prononciation ?\

  1. (Biologie) Sang.

Références modifier

  • Roberto Zariquiey Biondi et David W. Fleck, Body-Part Prefixation in Kashibo-Kakataibo: Synchronic or Diachronic Derivation?, International Journal of American Linguistics, 78:3, pp. 385-409, 2012.

Chaoui modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

imi \Prononciation ?\ (pluriel : imawen)

  1. (Anatomie) Bouche.

Prononciation modifier

Chleuh modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Berbère

arabe

إمي

alphabet berbère

imi

tifinaghe

ⵉⵎⵉ

ⵉⵎⵉ, imi \Prononciation ?\ masculin

  1. (Anatomie) Bouche.

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Gaulois modifier

Étymologie modifier

Remonterait à l’indo-européen commun *h₁es- (« je suis »).

Attestations historiques modifier

Mot attesté dans l’inscription de Sens (L-120).

Forme de verbe modifier

imi *\Prononciation ?\

  1. Première personne du présent de l’indicatif de « être », traduit : « je suis ».
    • geneta imi daga uimpi
      je suis une fille bonne et belle

Notes modifier

Le verbe « être » est attesté aux personnes suivantes :
  • à la première personne du singulier du présent : ιμμι et imi. Le tout est également reconstruit : *immi. Une forme eme, dérivée peut-être de *eimi est citée par J.-P. Savignac.
  • à la seconde personne du singulier du présent : esi, reconstruite *es ;
  • à la troisième personne du singulier du présent : *eđi ou *eđđi (avec simplification possible sous la forme esi) ;
  • à la première personne du singulier du futur simple : -biu ;
  • à la troisième personne du singulier du futur simple : bissiet ;
  • à la deuxième personne du pluriel du futur simple : biꞩꞩiete, *bissiete, *biđđiete ;
  • à la deuxième personne du pluriel de l’impératif : biiete ;
  • à la troisième personne du subjonctif présent : sit, bueti et buetid ;
  • à la troisième personne du pluriel du conditionnel : siiontio.

Adjectif possessif modifier

imi *\Prononciation ?\

  1. Mon, ma.

Variantes modifier

Références modifier

  • Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 188 et 189
  • Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 154

Idi modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

imi \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Sagou.

Références modifier

Kotava modifier

Étymologie modifier

Dérivé de i, avec le suffixe -m-.

Nom commun modifier

imi \ˈimi\

  1. Petit i.

Lamang modifier

Étymologie modifier

Du proto-tchadique central *ɗɨjɨm.

Nom commun modifier

imi \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références modifier

Latin modifier

Forme d’adjectif modifier

imi \Prononciation ?\

  1. Génitif masculin et neutre singulier de imus.
  2. Nominatif masculin pluriel de imus.
  3. Vocatif masculin pluriel de imus.

Nakame modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

\imi\

  1. Eau.

Notes modifier

Prononciation dans les villages de Sikalan, Sokam, Wasin et Dzenzen.

Variantes modifier

Références modifier

Tamazight du Maroc central modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Berbère

arabe

إمي

alphabet berbère

imi

tifinaghe

ⵉⵎⵉ

imi \imi\ masculin singulier, (état d’annexion masculin singulier yimi ; masculin pluriel imawen ; état d’annexion masculin pluriel yimawen)

  1. (Anatomie) Bouche.
    • Ɣuṛ-s imi d ameqqʷṛan.
      Il a une grande bouche.

Synonymes modifier

Vemgo-mabas modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

imi \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références modifier