Espéranto modifier

Étymologie modifier

(Adjectif) De Esperanto (« espéranto ») et -a (terminaison des adjectifs).

Adjectif modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif esperanta
\es.pe.ˈran.ta\
esperantaj
\es.pe.ˈran.taj\
Accusatif esperantan
\es.pe.ˈran.tan\
esperantajn
\es.pe.ˈran.tajn\

esperanta \es.pe.ˈran.ta\    composition de racines de l’Antaŭparolo

  1. De l’espéranto, en espéranto.
    • La esperanta alfabeto havas 28 literojn.
      L’alphabet de l’espéranto a 28 lettres.
    • Mi legis esperantan tradukon de tiu libro.
      J’ai lu une traduction en espéranto de ce livre.

Variantes orthographiques modifier

Forme de verbe modifier

Temps Passé Présent Futur
Indicatif esperis esperas esperos
Participe actif esperinta(j,n) esperanta(j,n) esperonta(j,n)
Participe passif esperita(j,n) esperata(j,n) esperota(j,n)
Adverbe actif esperinte esperante esperonte
Adverbe passif esperite esperate esperote
Mode Conditionnel Volitif Infinitif
Présent esperus esperu esperi
voir le modèle “eo-conj”

esperanta \es.pe.ˈran.ta\

  1. Participe actif présent du verbe esperi (transitif).

Prononciation modifier

Slovaque modifier

Forme de nom commun modifier

esperanta \ˈɛs.pɛ.ran.ta\

  1. Génitif singulier de esperanto.

Slovène modifier

Forme de nom commun modifier

esperanta \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Génitif singulier de esperanto.

Tchèque modifier

Forme de nom commun modifier

esperanta \ˈɛs.pɛ.ran.ta\

  1. Génitif singulier de esperanto.
  2. Nominatif pluriel de esperanto.
  3. Vocatif pluriel de esperanto.
  4. Accusatif pluriel de esperanto.