Voir aussi : exhaló

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe exhalar
Indicatif Présent (yo) exhalo
(tú) exhalo
(vos) exhalo
(él/ella/usted) exhalo
(nosotros-as) exhalo
(vosotros-as) exhalo
(os) exhalo
(ellos-as/ustedes) exhalo
Imparfait (yo) exhalo
(tú) exhalo
(vos) exhalo
(él/ella/usted) exhalo
(nosotros-as) exhalo
(vosotros-as) exhalo
(os) exhalo
(ellos-as/ustedes) exhalo
Passé simple (yo) exhalo
(tú) exhalo
(vos) exhalo
(él/ella/usted) exhalo
(nosotros-as) exhalo
(vosotros-as) exhalo
(os) exhalo
(ellos-as/ustedes) exhalo
Futur simple (yo) exhalo
(tú) exhalo
(vos) exhalo
(él/ella/usted) exhalo
(nosotros-as) exhalo
(vosotros-as) exhalo
(os) exhalo
(ellos-as/ustedes) exhalo

exhalo \eksˈa.lo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exhalar.

Prononciation modifier

Latin modifier

Étymologie modifier

Dérivé de halo, avec le préfixe ex-.

Verbe modifier

exhālō, infinitif : exhālāre, parfait : exhālāvī, supin : exhālātum \eksˈhaːloː\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Exhaler.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Antonymes modifier

Dérivés modifier

  • exhalatio (« exhalaison ; action de rendre l'âme »)

Références modifier