extirpar
Ancien occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin exstirpare.
Verbe modifier
extirpar
- Extirper, déraciner.
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin exstirpare.
Verbe modifier
extirpar [Prononciation ?] transitif
Prononciation modifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « extirpar [Prononciation ?] »
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin exstirpare.
Verbe modifier
extirpar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « extirpar [Prononciation ?] »
Ido modifier
Étymologie modifier
- Du latin exstirpare.
Verbe modifier
extirpar \ɛks.tir.ˈpar\ (voir la conjugaison)
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin exstirpare.
Verbe modifier
extirpar [estiɾˈpa] (graphie normalisée)1er groupe (voir la conjugaison) transitif
Prononciation modifier
- languedocien : [estiɾˈpa]
- provençal : [estiʁˈpa]
- France (Béarn) : écouter « extirpar [Prononciation ?] »
Références modifier
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
extirpar \ɐjʃ.tiɾ.pˈaɾ\ (Lisbonne) \es.tʃiɾ.pˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- Lisbonne: \ɐjʃ.tiɾ.pˈaɾ\ (langue standard), \ɐjʃ.tiɾ.pˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \es.tʃiɾ.pˈa\ (langue standard), \es.tiɽ.pˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \eʃ.tʃih.pˈaɾ\ (langue standard), \eʃ.tʃih.pˈa\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.tir.pˈaɾ\ (langue standard), \ɛʃ.θir.pˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.tiɾ.pˈaɾ\
- Dili: \ʃtiɾ.pˈaɾ\
Références modifier
- « extirpar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage