fausse représentation
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Calque de la locution anglais false representations[1]. La mauvaise traduction du mot anglais representations (déclarations) par représentations en français rend le sens de l'expression confus.
Locution nominale modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
fausse représentation | fausses représentations |
\fos ʁə.pʁe.zɑ̃.ta.sjɔ̃\ |
fausse représentation \fos ʁə.pʁe.zɑ̃.ta.sjɔ̃\ féminin
- Publicité mensongère[2].
Entre autres, plusieurs dispositions sont prévues dans cette loi dans le but de réguler la façon dont on fait la promotion d’un produit afin d’éviter que les consommateurs, même les plus avertis, se trouvent à être victimes de fausse représentation
— (La fausse représentation dans les publicités → lire en ligne)
Traductions modifier
- Anglais : false representations (en)
Prononciation modifier
- Chicoutimi (Canada) : écouter « fausse représentation [Prononciation ?] »