faux anglicisme
Français modifier
Étymologie modifier
- Mot composé de faux et de anglicisme.
Locution nominale modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
faux anglicisme | faux anglicismes |
\fo.z‿ɑ̃.ɡli.sism\ |
faux anglicisme \fo.z‿ɑ̃.ɡli.sism\ masculin
- (Linguistique) Mot dans une autre langue que l’anglais, formé d’au moins un morphème anglais, mais qui n’existe pas comme mot anglais avec ce sens (comme par exemple footing, qui existe en anglais mais n'a pas le sens qu’on lui donne en français : « course à pied »; taxiwoman, qui est constitué des mots anglais taxi et woman mais qui n'existe pas en anglais).
Synonymes modifier
Quasi-synonymes modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Hyponymes modifier
→ voir Catégorie:Faux anglicismes en français
Traductions modifier
- Allemand : Scheinanglizismus (de), Pseudoanglizismus (de)
- Anglais : pseudo-anglicism (en), pseudo-English (en)
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « faux anglicisme [fo ʔɑ̃.ɡl̪i.sism] »
- Vosges (France) : écouter « faux anglicisme [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « faux anglicisme [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- L’annexe Faux anglicisme