fourbu
Français modifier
Étymologie modifier
- (XVIe siècle) Participe passé de l’ancien français forboire (« trop boire »), dérivé de boire, avec le préfixe for-. Première attestation au sens propre de « ivre, plein » chez Rabelais : couillon forbeu.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fourbu \fuʁ.by\
|
fourbus \fuʁ.by\ |
Féminin | fourbue \fuʁ.by\ |
fourbues \fuʁ.by\ |
fourbu \fuʁ.by\
- (Médecine vétérinaire) Qualifie un équidé ou bovidé qui a une inflammation du tissu réticulaire du pied.
- ...un grand bai, qui aurait eu des chances, si on ne l’avait pas fourbu à l’entraînement. — (Émile Zola, Nana, 1881)
- (Par analogie) Qui est harassé de fatigue.
- Dites donc, vous autres, – les apostropha-t-il […], – je meurs de fatigue, et je ne me tiens plus sur les jambes d’avoir été si longtemps en selle. Impossible de vous accorder une seule seconde d’entretien, je suis fourbu, esquinté. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 31 de l’édition de 1921)
- Nous sommes entrés dans un champ de blé où nous nous sommes laissés tomber par terre, fourbus, comme des rosses à bout d’haleine. — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 187, 2012)
- (Par analogie) Usé.
- Rodolphe jeta un regard de pitié sur une paire de bottes fourbues. — (Henry Murger, Scènes de la vie de bohème, 1848)
Notes modifier
- L’adjectif fourbu ne doit pas servir de participe passé pour conjuguer aux temps composés le vieux verbe fourboire, qui n’a jamais eu le sens que les acceptions modernes de fourbu lui imposeraient. Était donc à éviter :
- D’extravagantes randonnées qui en eussent fourbu de plus solides. — (Marguerite-Bourcet, Le Duc et la duchesse d’Alençon, Elle, chapitre Ier ; Librairie académique Perrin, Paris, 1939, page 47)
Synonymes modifier
Harassé de fatigue
→ voir fatigué
Dérivés modifier
Traductions modifier
qualifie un équidé ou bovidé ayant une inflammation du tissu réticulaire du pied
- Anglais : foundered (en)
- Ido : ped-inflamita (io)
usé
- Allemand : abgetragen (de), durchgelatscht (de)
- Anglais : worn (en)
- Néerlandais : versleten (nl)
Prononciation modifier
- France (Nancy) : écouter « fourbu [Prononciation ?] »
Références modifier
- « fourbu », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « fourbu », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage