Français modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe frire
Indicatif Présent je fris
tu fris
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je fris
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
fris

fris \fʁi\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de frire.
  2. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de frire.
  3. Deuxième personne du singulier de l’impératif de frire.
  4. (Extrêmement rare) Première personne du singulier du subjonctif présent de frire.
    • Les gens ci me payent combien pour que je fris le reste de frites surgelées là...? — (Tweet de @Soreelsings publié le 3 juillet 2013 à 16h18 → lire en ligne)
    • Dans cmb de temps tu penses ? Le temps que je fris tout ça — (Tweet de @boovaah publié le 20 janvier 2024 à 20h42 → lire en ligne)

Variantes  modifier

Première personne du singulier du subjonctif présent

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

fris \Prononciation ?\

  1. Frais
    • Fris en elegant.
      Pimpant.
    • Fris en monter.
      Frais et dispos.
    • Een fris drankje.
      Une boisson fraîche, rafraîchissante.
    • (Substantivement) Een glaasje fris.
      Une boisson rafraîchissante.
    • Een frisse neus halen.
      Prendre l’air.
    • (Par plaisanterie) Met frisse moed en verse tegenzin.
      ± Avec une énergie nouvelle et un surcroît de répugnance.
    • (Sens figuré) Dat is geen fris zaakje.
      C’est pas très catholique, orthodoxe;

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,1 % des Flamands,
  • 99,1 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Suédois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Commun Indéfini Défini
Singulier fris frisen
Pluriel friser friserna

fris \Prononciation ?\ commun

  1. (Architecture) Frise.
  2. Frison.

Références modifier