garbin
Français modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe غربي, gharbi (« occidental »).
Nom commun modifier
garbin \ɡaʁ.bɛ̃\ masculin
- (Météorologie) Petit vent du sud-ouest, sur les côtes de la Méditerranée.
- Le lendemain, nous eûmes un garbin doux et amical qui nous mena jusqu'à ce port d'Aigues-Mortes. — (Le Livre des Faits, Jaume Ier le Conquérant, édition d’Agnès et Robert Vinas, Lettres gothiques, Le Livre de poche, 2019, p. 430.)
Traductions modifier
Références modifier
- « garbin », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe غربي, gharbi.
Nom commun modifier
garbin *\Prononciation ?\ masculin
- (Météorologie) Garbin.
- Par ung vent qu’on appelle garbum, qui n’est pas des quatre mestres vens regnans en mer. — (XIIIe s.)
- Par ung vent qu’on appelle garbum, qui n’est pas des quatre mestres vens regnans en mer. — (XIIIe s.)
Synonymes modifier
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Occitan modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe غربي, gharbi.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
garbin \gaɾˈbi\ |
garbins \gaɾˈbis\ |
garbin \gaɾˈbi\ (graphie normalisée) masculin
- (Météorologie) Garbin, vent du sud-ouest.
Références modifier
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2