Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Présent Prétérit
ik glijd gleed
jij glijdt
hij, zij, het glijdt
wij glijden gleden
jullie glijden
zij glijden
u glijdt gleed
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben glijdend gegleden

glijden \ɣlɛj.də:\ intransitif

  1. Glisser.
    • zijn vingers over iets laten glijden
      promener ses doigts sur quelque chose
    • hij liet het geld in zijn zak glijden
      il glissa l’argent dans sa poche
    • een schaduw gleed langs de muur
      une ombre courait le long du mur
    • handen die over de toetsen glijden
      mains qui courent sur les touches
    • het boek was uit haar handen gegleden
      le livre lui avait glissé des mains
    • het glijden
      la glisse
    • het glijden van de slee over de sneeuw
      le glissement du traîneau sur la neige

Dérivés modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]