gouriz
Breton modifier
Étymologie modifier
- Du moyen breton gouris (« ceinture »)[1], du vieux breton guocris (« ceinture, zone »), composé de guo-, préfixe affaiblissant (gou- en breton moderne) et de cris « ceinture, puis vêtement », d’où krez[2].
- À comparer avec les mots gwregys en gallois, grugys en cornique (sens identique).
- → voir krez.
Nom commun 1 modifier
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | gouriz | gourizoù |
Adoucissante | cʼhouriz | cʼhourizoù |
Durcissante | kouriz | kourizoù |
gouriz \ˈɡuː.ris\ masculin
- Ceinture (divers sens).
- Serriñ a raent ivez o gouriz deut da vezañ laosk-kenañ. — (Alan an Diuzet, Envorennou eur prizoniad, imp. Riou-Reuzé, 1946, page 17)
- Ils serraient aussi leur ceinture devenue très lâche.
- Serriñ a raent ivez o gouriz deut da vezañ laosk-kenañ. — (Alan an Diuzet, Envorennou eur prizoniad, imp. Riou-Reuzé, 1946, page 17)
- Zone.
- Pemp gouriz ann douar. — (Théodore Hersart de La Villemarqué, Barzaz Breiz, Didier et Cie, 1867, page 4)
- Cinq zones terrestres.
- Pemp gouriz ann douar. — (Théodore Hersart de La Villemarqué, Barzaz Breiz, Didier et Cie, 1867, page 4)
Variantes orthographiques modifier
Dérivés modifier
Nom commun 2 modifier
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | gouriz | gourized |
Adoucissante | cʼhouriz | cʼhourized |
Durcissante | kouriz | kourized |
gouriz \ˈɡuː.ris\ masculin
- (Ichtyologie) Sabre (poisson de mer).
Prononciation modifier
- Carhaix-Plouguer (France) : écouter « gouriz [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Références modifier
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Léon Fleuriot, A Dictionary of Old Breton - Dictionnaire du vieux breton - Part I, Toronto, 1985