gozo
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
gozo nom propre
- Gozo.
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin gaudium.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
gozo \ˈɡo.θo\ |
gozos \ˈɡo.θos\ |
gozo \ˈɡo.θo\ \ˈɡo.so\ masculin
- Joie, allégresse, jouissance.
- […], quizá por primera vez estaba probando el gozo y el peligro de poseer. — (Dionisio Ridruejo, Dentro del tiempo, 1960)
- […], peut-être pour la première fois était-il en train d’éprouver la joie et le danger de la possession (posséder).
- […], quizá por primera vez estaba probando el gozo y el peligro de poseer. — (Dionisio Ridruejo, Dentro del tiempo, 1960)
Synonymes modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe gozar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) gozo |
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gozar.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « gozo [Prononciation ?] »
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin gaudium.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
gozo \ˈgo.zu\ |
gozos \ˈgo.zuʃ\ |
gozo \ˈɡo.zu\ masculin
- Jouissance, allégresse.
gozo dos seus direitos cívicos.
- jouissance de ses droits civiques.
Synonymes modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe gozar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu gozo |
gozo \gˈo.zu\ (Lisbonne) \gˈo.zʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gozar.
Prononciation modifier
- Lisbonne: \gˈo.zu\ (langue standard), \gˈo.zu\ (langage familier)
- São Paulo: \gˈo.zʊ\ (langue standard), \gˈo.zʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \gˈo.zʊ\ (langue standard), \gˈo.zʊ\ (langage familier)
- Maputo: \gˈo.zu\ (langue standard), \gˈo.zu\ (langage familier)
- Luanda: \gˈo.zʊ\
- Dili: \gˈo.zʊ\
Références modifier
- « gozo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi modifier
- gozo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)