grava
Français modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe graver | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on grava | ||
grava \ɡʁa.va\
- Troisième personne du singulier du passé simple de graver.
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « grava [Prononciation ?] »
- France (Strasbourg) : écouter « grava [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
grava féminin
- Grève, sable.
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
grava \Prononciation ?\ |
graves \Prononciation ?\ |
grava féminin
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « grava [Prononciation ?] »
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
grava \Prononciation ?\ féminin
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « grava [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- grava sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du latin gravis.
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | grava \ˈɡra.va\ |
gravaj \ˈɡra.vaj\ |
Accusatif | gravan \ˈɡra.van\ |
gravajn \ˈɡra.vajn\ |
grava \ˈɡra.va\ mot-racine UV
Antonymes modifier
- malgrava : anodin, bénin, sans importance
Dérivés modifier
- grave : gravement
- gravi : importer, compter, convenir, falloir, être grave, peser
- gravaĵo : chose important
- graveco : gravité, importance
- gravega : très important, essentiel
- gravigi : donner de l’importance à
- gravulo : personnalité, VIP
- malgravi : être anodin, sans importance
- malgravaĵo : bagatelle, broutille
- malgravigi : minimiser, minorer (l'importance de)
- malpligravigi : minimiser
- pligravigi : aggraver, amplifier
- vivgrava = vivograva : essentiel, existentiel, vital
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « grava [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « grava [Prononciation ?] »
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- grava sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- grava sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "grav-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido modifier
Étymologie modifier
- Du latin gravis.
Adjectif modifier
grava \ˈɡra.va\
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
grava \grava\ |
gravas \ˈgɾaβo̯\ |
grava \ˈgɾaβo̯\ féminin (graphie normalisée)
Forme d’adjectif modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | grave \ˈgɾaβe\ |
graves \ˈgɾaβes\ |
Féminin | grava \ˈgɾaβo̞\ |
gravas \ˈgɾaβo̞s\ |
grava \ˈgɾaβo̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de grave.
Forme de verbe modifier
grava \ˈgɾaβo̯\ (graphie normalisée)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gravar.
Prononciation modifier
- Béarn (Occitanie) : écouter « grava ['gɾaβo̯] »
Références modifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe gravar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela grava | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) grava |
Roumain modifier
Étymologie modifier
- Du français graver.
Verbe modifier
Formes du verbe | |
---|---|
Forme | Flexion |
Infinitif | a grava |
1re personne du singulier Présent de l’indicatif |
gravez |
3e personne du singulier Présent du subjonctif |
să graveze |
Participe | gravat |
Conjugaison | groupe I |
grava \ɡɾa.ˈva\ 1er groupe (voir la conjugaison)