Français modifier

Étymologie modifier

Édouard Le Héricher, Normandie scandinave: ou, Glossaire des éléments scandinaves du patois normand, Avranches : Imprimerie Henri Tribouillard, 1861, p. 82, indique : « HALBIQUE, Xalbique, hermaphrodite, litt. à demi bique, de l'isl. Hulf ou de l'ail. Halb, demi et buck, chevreuil, bouc, ou la fém. Bique. Halbique (Orne) et Halbi, s. m. mélange égal de cidre et de poiré; en gén. on appelle Maintien (mitoyen) le cidre également mélangé de cidre et d'eau. » — Voir aussi halbit

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
halbique halbiques
\al.bik\

halbique \al.bik\ masculin

  1. Boisson qui provient de la fermentation alcoolique d'un mélange de jus de pommes et de jus de poires.
    • La Revue pomologique, le Cidre et le Poiré, Argentan, 1er octobre 1889, contient: Le bouilleur de crû; le cidre malade ; fermentation; de la greffe; le halbit (ou halbique, mélange de jus de pommes et de poires) ; les cidres américains, […]. — (Revue de l'Avranchin et du pays de Granville, volume 4, Avranches : Société d'archéologie d'Avranches, Mortain et Granville, 1888, p. 510)
    • Halbis, cidre moitié pommé, moitié poiré. Half-buck, half-bikjà, danois, moitié bouc, moitié chèvre. On devrait dire: halbique. — (Gustave Le Vavasseur, « Remarques sur quelques expressions usitées en Normandie », dans l’Annuaire des cinq départements de l'ancienne Normandie, publié par l'Association normande, Caen : chez F. Le Blanc-Hardel, Rouen : chez C. Metérie & Paris : chez E. Derache, 1878, p. 175)

Variantes modifier

Synonymes modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier