Voir aussi : Haro

Français modifier

Étymologie modifier

(XIIe siècle) Voir l’ancien français hara (« au secours, à l’aide »), plus avant, de l’ancien bas francique *hara (« ici ») → voir here en anglais, här en suédois.

Interjection modifier

haro (h aspiré)\a.ʁo\

  1. (Vieilli) Cri de victime pour attirer l’attention, appel au secours.
    • Haro, haro, le grand et le mineur ! — (François VILLON, Le Testament, Ballade à s'amie, 2ème huitain, 5ème décasyllabe → lire en ligne)
  2. Cri des chasseurs pour exciter les chiens de chasse.
  3. (Par extension) Clameur pour refuser, renier, rejeter, quelque chose ou quelqu’un.
    • Je les guérirais de leur malheur en leur montrant celui de Villon dans son cachot et celui de l’âne sur lequel, depuis le début du monde, les puissants crient « haro !… » — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 150)
    • Dès qu'on évoque le rôle de l'interprétation analogique dans une argumentation ou une invention scientifiques, on entend aussitôt crier haro sur la métaphore. — (J.-C. Passeron, Analogie, connaissance et poésie, dans, Métaphores et analogies : schèmes argumentatifs des sciences sociales, Librairie Droz, 2000, page 19)
    • Haro sur l’huile de palme, accusée de contribuer à la déforestation et d’être nocive pour nos artères. — (Huile indésirable, dans L’Usine nouvelle n° 3186, du 1er avril 2010)

Nom commun modifier

Invariable
haro
(h aspiré)\a.ʁo\

haro masculin invariable

  1. (Histoire) Procédure dont on se servait, suivant la coutume de Normandie, pour faire arrêt sur quelqu’un ou sur quelque chose (au Moyen Âge, cri des marchands signifiant la fin d’une vente), et pour aller sur-le-champ devant le juge.
    • (Sens figuré) …il se fit une clameur de haro sur l’orgueil du négociant ; son affectation à ne voir personne, à ne pas descendre au Havre, fut alors remarquée et attribuée à un mépris dont se vengea le Havre en mettant en question cette soudaine fortune. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
  2. (Par extension) Manifestation publique de réprobation pour refuser, renier, rejeter, quelque chose ou quelqu’un, le désigner à la vindicte populaire.
    • Ce fut d’abord un grand haro parmi les amis de Rodolphe lorsqu’ils apprirent son mariage. — (Henry Murger, Scènes de la vie de bohème , 1848)
    • Soudain, comme par l’effet d’une onde électrique, tout le groupe se précipita, braillant avec les camarades, sans signification, sans motif ; alors, d’autres groupes frôlés se joignirent, des grands entraînèrent leurs petits frères, des causeurs tranquilles sautèrent, brusquement emballés, plus éperdus, plus frénétiques, clamant plus fort que les premiers, et ce fut une ruée d’élément, un haro unanime, un emportement destructeur et oppresseur : panique, assaut, joie brute. — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)

Dérivés modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • haro sur Wikipédia  

Références modifier

Espéranto modifier

Étymologie modifier

De l’allemand Haar, du néerlandais haar, de l’anglais hair.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif haro
\ˈha.ro\
haroj
\ˈha.roj\
Accusatif haron
\ˈha.ron\
harojn
\ˈha.rojn\

haro \ˈha.ro\ mot-racine UV

  1. (Anatomie) Cheveu, poil.

Dérivés modifier

Académiques:

Autre:

Méronymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • haro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  
  • Kaphararo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  
  • Lipharoj sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  
  • (kolharoj) Longharoj sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

Références modifier

Bibliographie modifier

Ido modifier

Étymologie modifier

De l’espéranto.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
haro
\Prononciation ?\
hari
\Prononciation ?\

haro \ˈha.rɔ\

  1. (Anatomie) Cheveu (de la tête de quelqu’un), crin.

Lorrain modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

haro \haro\ masculin

  1. (Fréland) (Ichtyologie) Hareng.

Variantes dialectales modifier

Références modifier

Bibliographie modifier

  • Henri Baradel, Gaby Baumann et al.Glossaire thématique du parler welche, 1998