Danois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

herberg neutre

  1. Auberge.

Synonymes modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

heer/heir' = leger + berg, wat samenhangt met het werkwoord 'bergen' of 'burg','burcht','bourg'. Het betekende dus oorspronkelijk 'legerplaats, pleisterplaats'. Het woord vinden we terug in het Engelse 'harbour' (bergplaats, ligplaats voor schepen) en het Franse 'hébergement'.

Nom commun modifier

herberg \Prononciation ?\

  1. Auberge.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]