Espagnol modifier

Étymologie modifier

Déverbal de holgar.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
huelga
\ˈwel.ɰa\
huelgas
\ˈwel.ɰas\

huelga \ˈwel.ɰa\ féminin

  1. Grève (arrêt du travail).
    • Había mucha agitación obrera aquellos días en Zaragoza, y de pronto se declaró la huelga general revolucionaria. — (Ramón J. Sender, Crónica del alba, 1942)
      Il y avait beaucoup d’agitation ouvrière ces jours-là à Saragosse, et soudain on déclara la grève générale révolutionnaire.

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe holgar
Indicatif Présent (yo) huelga
(tú) huelga
(vos) huelga
(él/ella/usted) huelga
(nosotros-as) huelga
(vosotros-as) huelga
(os) huelga
(ellos-as/ustedes) huelga
Imparfait (yo) huelga
(tú) huelga
(vos) huelga
(él/ella/usted) huelga
(nosotros-as) huelga
(vosotros-as) huelga
(os) huelga
(ellos-as/ustedes) huelga
Passé simple (yo) huelga
(tú) huelga
(vos) huelga
(él/ella/usted) huelga
(nosotros-as) huelga
(vosotros-as) huelga
(os) huelga
(ellos-as/ustedes) huelga
Futur simple (yo) huelga
(tú) huelga
(vos) huelga
(él/ella/usted) huelga
(nosotros-as) huelga
(vosotros-as) huelga
(os) huelga
(ellos-as/ustedes) huelga
Impératif Présent (tú) huelga
(vos) huelga
(usted) huelga
(nosotros-as) huelga
(vosotros-as) huelga
(os) huelga
(ustedes) huelga

huelga \ˈwel.ɣa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de holgar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de holgar.

Prononciation modifier