ideo
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe idear | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) ideo |
ideo \iˈðe.o\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de idear.
Prononciation modifier
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du latin idea.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ideo \i.ˈde.o\ |
ideoj \i.ˈde.oj\ |
Accusatif | ideon \i.ˈde.on\ |
ideojn \i.ˈde.ojn\ |
ideo \i.ˈde.o\ mot-racine issu de l’Antaŭparolo {1OA, fond. grâce à 7OA }
- Idée.
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ideo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ideo [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- ideo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- ideo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ideo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ide-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 fondamentalisée par la 7a Oficiala Aldono (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido modifier
Étymologie modifier
- Du latin idea.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ideo \Prononciation ?\ |
idei \Prononciation ?\ |
ideo \ˈi.dɛ.ɔ\
- Idée.
Latin modifier
Étymologie modifier
- De id (« ce »).
Adverbe modifier
ideo \Prononciation ?\
Références modifier
- « ideo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage