kiu glavon prenas, per glavo pereos
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- De kiu (« qui »), glavo (« glaive »), preni (« prendre »), per (« par (au moyen de) »), et perei (« périr »). Issu de la traduction espérantophone de la Bible (Mateo, 26-52).
Locution-phrase modifier
kiu glavon prenas, per glavo pereos \ˈki.u ˈɡla.von ˈpre.nas per ˈɡla.vo pe.ˈre.os\