Voir aussi : k’oop

Afrikaans modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

koop \Prononciation ?\

  1. Achat.

Verbe modifier

koop \Prononciation ?\

  1. Acheter, acquérir.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

À comparer à l’allemand Kauf de même sens.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom koop kopen
Diminutif koopje koopjes

koop \ko:p\ masculin

  1. Achat, emplette, acquisition.
    • koop en verkoop
      achat et vente
    • koop bij de hoop
      achat en bloc
    • te koop (zijn, staan)
      (être) à vendre, <en magasin> (être) en vente
    • te koop aanbieden
      mettre en vente
    • dat boek is in de boekhandel niet meer te koop
      on ne trouve plus ce livre en librairie
    • koop op proef
      achat à l'essai
    • (Sens figuré) weten wat er in de wereld te koop is
      savoir ce qui se passe dans le monde
    • (Sens figuré) vriendschap is niet te koop
      l’amitié ne s’achète pas
  2. Marché, affaire.
    • een koop sluiten
      conclure un marché

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

koop \ko:p\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de kopen.
  2. Impératif de kopen.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

  • (Région à préciser) : écouter « koop [ko:p] »

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]