máximo
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin maximus.
Adjectif modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | máximo | máximos |
Féminin | máxima | máximas |
máximo \mˈa.si.mu\ (Lisbonne) \mˈa.si.mʊ\ (São Paulo)
- Superlatif de grande.
Prononciation modifier
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « máximo [Prononciation ?] »
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin maximus.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | máximo | máximos |
Féminin | máxima | máximas |
máximo \mˈa.si.mu\ (Lisbonne) \mˈa.si.mʊ\ (São Paulo)
Nom commun modifier
máximo \mˈa.si.mu\ (Lisbonne) \mˈa.si.mʊ\ (São Paulo) masculin
Prononciation modifier
- Lisbonne : \mˈa.si.mu\ (langue standard), \mˈa.si.mu\ (langage familier)
- São Paulo : \mˈa.si.mʊ\ (langue standard), \mˈa.si.mʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mˈa.sĩ.mʊ\ (langue standard), \mˈa.sĩ.mʊ\ (langage familier)
- Maputo : \mˈa.si.mu\ (langue standard), \mˈa.sĩ.mʊ\ (langage familier)
- Luanda : \mˈa.si.mʊ\
- Dili : \mˈa.si.mʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « máximo [mˈa.si.mu] »
- États-Unis : écouter « máximo [mˈa.si.mu] »
Références modifier
- « máximo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage