Catalan modifier

Étymologie modifier

Dénominal de mina.

Verbe modifier

minar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Miner, saper.

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

minar \miˈnaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Miner.

Antonymes modifier

Ido modifier

Étymologie modifier

Dénominal de mino.

Verbe modifier

minar \mi.ˈnar\ (voir la conjugaison)

  1. Miner, saper.

Kotava modifier

Étymologie modifier

Enclise du pronom possessif minaf (« notre, nos ») avec l'adjectif ar (« autre »).

Déterminant modifier

minar \miˈnar\

  1. Ce déterminant permet de construire des locutions pronominales à l'aide d'un pronom personnel, telles que minar sin (d'autres parmi nous) ou minar in (un autre parmi nous).

Références modifier

'

Portugais modifier

Étymologie modifier

(Verbe) Dénominal de mina.
(Nom commun) De l’espagnol alminar.

Verbe modifier

minar \mi.nˈaɾ\ (Lisbonne) \mi.nˈaɾ\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Miner, saper, creuser par-dessous un terrain.
  2. Miner, poser des mines ou des charges explosives.
  3. Miner, ruiner peu à peu.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier