Tchèque modifier

Étymologie modifier

Formé avec le préfixe na- et le verbe *bízet, perdu, issu du vieux slave biezieti, itératif de biediti (« forcer », « contraindre » → voir bída → voir fido et foedus, « confier, pacte » en latin). En tchèque, certaines formes préfixées du verbe ont été « contaminées » par le verbe allemand anbieten, bieten (« offrir »); c'est le cas de nabídka.

Verbe modifier

nabízet \Prononciation ?\ imperfectif (perfectif : nabídnout) (voir la conjugaison)

  1. Offrir.
    • Sociální demokraté nabízeli občanům program rozvoje.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Vendre, offrir sur le marché.
    • Nabízime stavebni práce, obklady a dlažby, rychle a levně.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

Références modifier