nag
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
nag
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: nag, SIL International, 2024
Afrikaans modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
nag \Prononciation ?\
- La nuit.
Prononciation modifier
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « nag [Prononciation ?] »
Allemand modifier
Forme de verbe modifier
nag \naːk\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de nagen.
Prononciation modifier
- Berlin : écouter « nag [naːk] »
Anglais modifier
Étymologie modifier
- (Nom commun 1) Du moyen anglais nagge (« poney »).
- (Nom commun 2) (Verbe) Origine inconnue. Probablement du scandinave, à comparer avec le suédois nagga, le danois nagge, et l'islandais nagga.
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
nag \ˈnæg\ |
nags \ˈnægz\ |
nag \ˈnæɡ\
- (Hippologie) Poney.
- (Hippologie) Cheval de réforme.
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
nag \ˈnæg\ |
nags \ˈnægz\ |
nag \ˈnæɡ\
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to nag \ˈnæg\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
nags \ˈnægz\ |
Prétérit | nagged \ˈnægd\ |
Participe passé | nagged \ˈnægd\ |
Participe présent | nagging \ˈnæg.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
nag \ˈnæɡ\
Prononciation modifier
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « nag [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- nag sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Bouyei modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
nag \nak⁸\
Breton modifier
Étymologie modifier
Conjonction de coordination modifier
nag \naɡ\
- Ni (na placé devant une voyelle).
- Nʼeus ket ezomm da gemer un den bihan evid espern boued nag unan braz evid ober muiocʼh a labour. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 303)
- Il nʼest point besoin de prendre un petit homme (un petit valet) pour épargner la nourriture ni un grand pour faire davantage de travail.
- Ne oa nag un huñvre nag ur weledigezh. — (Roparz Hemon, Mari Vorgan, Al Liamm, 1975, page 34)
- Ce n’était ni une rêve ni une vision.
- Nʼeus ket ezomm da gemer un den bihan evid espern boued nag unan braz evid ober muiocʼh a labour. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 303)
Références modifier
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 531a
Wolof modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe modifier
nag \Prononciation ?\