ne pas vouloir la mort du pécheur

Français modifier

Étymologie modifier

D'une anecdote du Nouveau Testament.

Locution verbale modifier

ne pas vouloir la mort du pécheur \nə pa vu.lwaʁ la mɔʁ dy pe.ʃœʁ\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de vouloir)

  1. (Proverbial) (Sens figuré) Ne pas être inexorable ; montrer de la mansuétude.
    • Au bout du compte, notre tâche est finie ; nous ne voulions pas la mort du pécheur. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)
    • Les barbeaux, me dit-il, les cambrios, les vrais brigands, ceux qui se mouillent dans des combines de sang, je ne les rate pas. Et c’est normal. Mais qu’un garçon comme Bob, qui a, je vous le répète, de l’avenir, tombe pour une partie de dés ou de cartes, vraiment je trouve ça excessif. […]. Je ne veux pas la mort du pécheur. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)

Traductions modifier

Prononciation modifier

  • France (Lyon) : écouter « ne pas vouloir la mort du pécheur [Prononciation ?] »

Références modifier