obstinés
Français modifier
Forme d’adjectif modifier
obstinés \ɔp.sti.ne\
- Masculin pluriel de obstiné.
- Quoiqu’elle eût cinquante-sept ans et que ses travaux obstinés au sein du ménage lui permissent bien de se reposer, elle tricotait les bas de son mari, les siens et ceux d’un oncle, comme tricotent les femmes de la campagne, en marchant, en parlant, en se promenant dans le jardin, en allant voir ce qui se passait à sa cuisine. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
Forme de nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
obstiné | obstinés |
\ɔp.sti.ne\ |
obstinés \ɔp.sti.ne\ masculin
- Pluriel de obstiné.
Les fidèles, les braves, les obstinés, ceux qui ne transigent pas sur les valeurs, se reconnaîtront en elle.
— (Catherine Hémel, L’Astrologie africaine, 2012)
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe obstiner | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(masculin pluriel) obstinés | ||
obstinés \ob.sti.ne\
- Participe passé masculin pluriel de obstiner.
Anagrammes modifier
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe obstinar | ||
---|---|---|
Subjonctif | ||
que (vos) obstinés | ||
obstinés \o(β)s.tiˈnes\
- Deuxième personne du singulier (vos) du présent du subjonctif de obstinar.
Prononciation modifier
- Madrid : \o(β)s.tiˈnes\
- Séville : \o(β)h.tiˈneh\
- Mexico, Bogota : \obs.t(i)ˈnes\
- Santiago du Chili, Caracas : \o(β)h.tiˈneh\
- Montevideo, Buenos Aires : \o(β)h.tiˈnes\