Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de ohne (« sans ») et de hin.

Adverbe modifier

Invariable
ohnehin
\ˈoːnəhɪn\

ohnehin \ˈoːnəhɪn\ ou \oːnəˈhɪn\

  1. De toute façon, de toute manière.
    • Es ist ohnehin schon entschieden. Man kann es nicht mehr ändern!
      De toutes façons, c’est déjà décidé. On ne peut plus le changer !
    • Das wird die ohnehin schwierige wirtschaftliche Lage nur noch verschlimmern.
      Cela ne fera qu’aggraver la situation économique qui est déjà difficile.
    • Dass die Unterwäsche (beim Waschen) nicht steril wird, also frei von jeglichen Mikroorganismen, ist klar. Doch das ist sie ohnehin nicht mehr, sobald ich sie überstreife - und das soll sie auch gar nicht sein. — (Violetta Simon et Iris Chaberny, « "Unterwäsche soll gar nicht steril sein" », dans Süddeutsche Zeitung, 8 décembre 2023 [texte intégral])
      Il est évident que les sous-vêtements ne deviennent pas stériles (lors du lavage), c'est-à-dire exempts de tout micro-organisme. Mais ils ne le sont de toute façon plus dès que je les enfile - et ils ne doivent pas l'être.

Synonymes modifier

Prononciation modifier