parlamento
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
parlamento \parlaˈmento\ |
parlamentos \parlaˈmentos\ |
parlamento \parlaˈmento\ masculin
- (Politique) Parlement.
El parlamento español.
- Le parlement espagnol.
El parlamento europeo.
- Le parlement européen.
- Parlement, action de parlementer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe parlamentar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) parlamento |
parlamento \paɾ.laˈmen.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de parlamentar.
Prononciation modifier
- Madrid : \paɾ.laˈmen.to\
- Séville : \paɾ.laˈmeŋ.to\
- Mexico, Bogota : \paɾ.laˈmen.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \paɾ.laˈmeŋ.to\
- Montevideo, Buenos Aires : \paɾ.laˈmen.to\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « parlamento [paɾ.laˈmen.t(o)] »
Voir aussi modifier
- parlamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références modifier
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
parlamento
Prononciation modifier
- \pa.rla.ˈmen.to\
- Toulouse (France) : écouter « parlamento [Prononciation ?] » (bon niveau)
Galicien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
parlamento masculin
Synonymes modifier
Ido modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
parlamento \Prononciation ?\ |
parlamenti \Prononciation ?\ |
parlamento \pa.rla.ˈmɛn.tɔ\ ( pluriel: parlamenti \pa.rla.ˈmɛn.ti\ )
- (Politique) Parlement.
Italien modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
parlamento \par.la.ˈmen.to\ |
parlamenti \par.la.ˈmen.ti\ |
parlamento \par.la.ˈmen.to\ masculin
- (Politique) Parlement.
Il parlamento italiano.
- Le parlement italien.
Il parlamento europeo.
- Le parlement européen.
Dérivés modifier
- europarlamento, parlamento europeo (« parlement européen »)
- parlamentare
- parlamentino
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe parlamentare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) parlamento |
parlamento \par.la.ˈmen.to\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de parlamentare.
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- parlamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- parlamento dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références modifier
- ↑ « parlamento », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol parlamento.
Nom commun modifier
parlamento masculin
- (Politique) Parlement.
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
parlamento | parlamentos |
parlamento masculin
- (Politique) Parlement.
Synonymes modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe parlamentar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu parlamento |
parlamento \pɐɾ.lɐ.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \pax.la.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de parlamentar.
Prononciation modifier
- Lisbonne: \pɐɾ.lɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \pɐɾ.lɐ.mˈẽ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \pax.la.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \paɽ.la.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \paɦ.lã.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \paɦ.lã.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \par.lɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \par.lɐ̃.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
- Luanda: \paɾ.lɐ.mˈẽjn.tʊ\
- Dili: \pər.lə.mˈẽn.tʊ\
- Brésil : écouter « parlamento [pax.la.mˈẽj.tʊ] »
Références modifier
- « parlamento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage