Voir aussi : Corte, corté

Corse modifier

Étymologie modifier

Du latin curtis (« cour de ferme » puis « enclos comprenant maison et jardin, tenure »).

Nom commun modifier

corte \ˈkɔr.te\ féminin

  1. Cour.

Synonymes modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

(Nom 1) Du latin curtis (« cour de ferme » puis « enclos comprenant maison et jardin, tenure »).
(Nom 2) Déverbal de cortar.

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
corte
\koɾ.te\
cortes
\koɾ.tes\
 
Un corte de nata-café

corte \koɾ.te\ féminin

  1. (Politique) Cour du roi, de l’empereur.
    1. (Au pluriel) Parlement, ensemble des assemblées legislatives (congreso et senado).
      • Las Cortes Generales son el Parlamento español, constituido y regulado en el Título III de la Constitución.
    2. (Au pluriel) (Histoire) États généraux.
      • Las Cortes de Castilla eran la institución política que hacia la representación estamental de la Corona de Castilla
  2. (Justice) Cour de justice, tribunal, chancellerie.
  3. (Agriculture) Cour de ferme, enclos pour le bétail.
  4. Simplification du nom complet hellado al corte («glace à la coupe»). Crème glacée présenté en pain parallélépipédique que l’on coupe en tranche et sert entre deux gaufrettes.
    • Y ya teníamos el corte. Solo los había de nata y fresa, vainilla y chocolate o tres gustos. A mamá le gustaba mucho el de nata y fresa, mantecado de nata y fresa, como decía ella. — (Juan José Isac Sánchez, Mi mamá me mimaba, éd. Liber Factory)
      Nous avions déjà pris un corte. Il n’y avait que crème et fraise, vanille-chocolat ou trois saveurs. Maman a bien aimé celle avec crème et fraise, «mantecado» de crème et fraise comme elle disait.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
corte
\koɾ.te\
cortes
\koɾ.tes\

corte \ˈkoɾ.te\ féminin

  1. Coupure.
  2. (Ce qui coupe) Tranchant d’un couteau, d’une épée.

Synonymes modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe cortar
Subjonctif Présent que (yo) corte
que (tú) corte
que (vos) corte
que (él/ella/usted) corte
que (nosotros-as) corte
que (vosotros-as) corte
que (os) corte
(ellos-as/ustedes) corte
Imparfait (en -ra) que (yo) corte
que (tú) corte
que (vos) corte
que (él/ella/usted) corte
que (nosotros-as) corte
que (vosotros-as) corte
que (os) corte
(ellos-as/ustedes) corte
Imparfait (en -se) que (yo) corte
que (tú) corte
que (vos) corte
que (él/ella/usted) corte
que (nosotros-as) corte
que (vosotros-as) corte
que (os) corte
(ellos-as/ustedes) corte
Futur que (yo) corte
que (tú) corte
que (vos) corte
que (él/ella/usted) corte
que (nosotros-as) corte
que (vosotros-as) corte
que (os) corte
(ellos-as/ustedes) corte
Impératif Présent (tú) corte
(vos) corte
(usted) corte
(nosotros-as) corte
(vosotros-as) corte
(os) corte
(ustedes) corte

corte \ˈkoɾ.te\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de cortar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de cortar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de cortar.

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Références modifier

Galicien modifier

Étymologie modifier

Du latin curtis (« cour de ferme » puis « enclos comprenant maison et jardin, tenure »).
De cortar.

Nom commun 1 modifier

corte \Prononciation ?\ féminin

  1. Écurie.
  2. Cour du roi.
  3. Cour, dans le sens de faire la cour.
  4. Parlement.

Nom commun 2 modifier

corte \Prononciation ?\ féminin

  1. Coupure, qu'il s'agisse par exemple d'une coupure d'électricité, mais aussi de faire la coupe du foin, comme de l'action de se couper le doigt.
  2. Coupe, dans le sens vestimentaire.
  3. Coupe, le bord coupant d'un instrument qui tranche, par exemple le fil du rasoir.

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin curtis (« cour de ferme » puis « enclos comprenant maison et jardin, tenure »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
corte
\ˈkor.te\
corti
\ˈkor.ti\

corte \ˈkor.te\ féminin

  1. (Construction) Cour.
    • corte di giustizia.
      cour de justice.
    • corte di cassazione.
      cour de cassation.
    • corte regia di Spagna.
      cour royale d’Espagne.

Dérivés modifier

Forme d’adjectif modifier

Singulier Pluriel
 positif 
Masculin corto
\ˈkɔr.to\
corti
\ˈkɔr.ti\
Féminin corta
\ˈkɔr.ta\
corte
\ˈkɔr.te\
 superlatif absolu 
Masculin cortissimo
\kɔr.ˈtis.si.mo\
cortissimi
\kɔr.ˈtis.si.mi\
Féminin cortissima
\kɔr.ˈtis.si.ma\
cortissime
\kɔr.ˈtis.si.me\

corte \ˈkɔr.te\

  1. Féminin pluriel de corto.

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • corte sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • corte dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Portugais modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) Du latin curtis (« cour de ferme » puis « enclos comprenant maison et jardin, tenure »).
(Nom commun 2) De cortar.

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
corte cortes

corte \kˈoɾ.tɨ\ (Lisbonne) \kˈoɾ.tʃi\ (São Paulo) féminin

  1. Cour, espace découvert qui dépend d’un bâtiment.
  2. Cour, endroit où un souverain réside, par extension l’entourage de ce souverain.
    • a corte do rei.
      la cour du roi.
    • Corte da Russia.
      Cour de Russie.
  3. Cour, une des juridictions où la justice est rendue.
    • Corte Penal Internacional.
      Cour Pénale Internationale.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
corte cortes

corte \kˈoɾ.tɨ\ (Lisbonne) \kˈoɾ.tʃi\ (São Paulo) féminin

  1. Coupe.
    • corte de cabelos.
      coupe de cheveux.
    • um blazer com bom corte.
      un blazer avec une bonne coupe.
    • mecanização do corte da cana-de-açúcar.
      mécanisation de la coupe de canne à sucre.
  2. Coupure.
    • corte no braço.
      coupure au bras.
    • corte da corrente.
      coupure de courant.
  3. Tranchant, fil.

Synonymes modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe cortar
Subjonctif Présent que eu corte
que você/ele/ela corte
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
corte

corte \kˈoɾ.tɨ\ (Lisbonne) \kˈoɾ.tʃi\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de cortar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de cortar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de cortar.

Prononciation modifier

Références modifier

Voir aussi modifier

  • corte sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)  
  • Corte (cinema) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)  
  • Corte (realeza) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)