payer en monnaie de singe
Français modifier
Étymologie modifier
- Selon les livres des métiers du XIIIe siècle, Saint Louis aurait accordé aux montreurs de singes le droit de payer en grimaces ou en tours de passe-passe le péage du Petit-Pont qui relie l’île Notre-Dame au quartier Saint-Jacques.
- Composé de payer et de monnaie de singe.
Locution verbale modifier
payer en monnaie de singe \Prononciation ?\ (se conjugue → voir la conjugaison de payer)
- (Familier) Se moquer de quelqu’un au lieu de lui payer ce qu’on lui doit
Ici, le gouvernement est le voleur qui prétend me voler ce droit d’élire un député qu’a tout Français. Le gouvernement a ses préfets, ses gendarmes, irai-je le combattre ? Non, ma foi ! Je le paierai en monnaie de singe, comme lui-même paie les partisans des glorieuses journées.
— (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)- Alors, il va falloir le « déblâmer », ce personnage d’aventure, lui rendre son existence légale au lieu de continuer de le payer en monnaie de singe. — (Henri Azeau, Complot pour l’Amérique 1775-1778, 1990 - History)
Synonymes modifier
- payer en gambades (désuet)
Antonymes modifier
- payer rubis sur l’ongle
Traductions modifier
- Croate : izrugivati se (hr)
- Occitan : pagar amb de moneda de singe (oc)
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « payer en monnaie de singe [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « payer en monnaie de singe [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « payer en monnaie de singe [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- payer en monnaie de singe sur l’encyclopédie Wikipédia