Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave пькълъ, pĭkŭlŭ (« poisse, enfer ») → voir pech de même étymon mais via l'allemand.
Une étymologie populaire lie ce mot à peklo, le participe passé neutre de péct (« cuire ») → voir pec, « four, fournaise » en raison de la représentation « torride » de l’enfer chrétien. Il est apparenté à poix, poisse et pègue.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif peklo pekla
Génitif pekla pekel
Datif peklu peklům
Accusatif peklo pekla
Vocatif peklo pekla
Locatif pekle
ou peklu
peklech
Instrumental peklem pekly

peklo \pɛklɔ\ neutre

  1. (Religion) Enfer.
    • V pekle je člověku předkládáno výborné jídlo, ale jsou mu dány tak dlouhé lžíce, že není schopen dát si jej do úst. V nebi se lidé těmito lžícemi navzájem krmí.
      En enfer, on donne aux gens une nourriture délicieuse et de longues cuillères pour qu’ils ne puissent la manger. Au paradis, ces mêmes gens se nourrissent les uns les autres avec ces cuillères.
    • cesta do pekla je dlážděna dobrými úmysly.
      Le chemin vers l’enfer est pavé de bonnes intentions.

Antonymes modifier

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

peklo \Prononciation ?\

  1. Participe passé neutre singulier de péct.

Voir aussi modifier

  • peklo sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références modifier