picapol
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- De l’ancien occitan piquapol.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
picapol \ˌpiko̞ˈpul\ |
picapols \ˌpiko̞ˈpuls\ |
picapol [ˌpiko̞ˈpul] (graphie normalisée) masculin
- Picpoul.
- Un còp qu’an fach l’amor, los qu’aiman la vida a de bon, aiman tanben copar la crosta, manjar d’ústrias e beure de picapol, amb de tòstas de pan de sigal, de burre salat e, jamai, de citron. — ( Ives Roqueta, Lo trabalh de las mans, 1976)
Prononciation modifier
- languedocien : [ˌpiko̞ˈpul]
- montpelliérain : [ˌpikaˈpul]