pliboniĝadi
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Verbe composé de la racine bona (« bon »), de l’affixe pli (« plus (comparatif) »), du suffixe -iĝ- (« devenir, tendre vers ») et -ad- (« répétition (v), action (n) »)et de la terminaison -i (« verbe ») .
Verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe pliboniĝadi | |
---|---|
Infinitif | pliboniĝadi |
pliboniĝadi \pli.bo.ni.ˈdʒa.di\ intransitif
- S’améliorer durablement.
Variantes orthographiques modifier
- si pas de ĉ et/ou ĝ possibles par le clavier : plibonigxadi
Apparentés étymologiques modifier
Académiques:
- bona : bon
- bone ( Mot exemple fondamental de l’UV) : bien
- bonaĵo : bienfait, bien
- boneco ( Mot exemple fondamental de l’UV) : bonté
- malbona ( Mot exemple fondamental de l’UV) : mauvais
- malboneco : malignité
- malbonigi : abîmer
Autre:
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « pliboniĝadi [Prononciation ?] »
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- pliboniĝadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- pliboniĝadi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition pli-bon-iĝ-ad-i présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1, R2 et R3 de l’Akademio de Esperanto).