pour l’amour de Dieu
Français modifier
Étymologie modifier
Locution adverbiale modifier
pour l’amour de Dieu \puʁ l‿a.muʁ də djø\
- (Sens propre) D’une manière désintéressée, dans la seule intention de plaire à Dieu.
- Quand les pauvres demandent à votre porte, priez votre Père ou votre Mère, ou ceux chez qui vous demeurez, de leur faire l’aumône pour l’amour de Dieu. — (Anonyme, Abécédaire contenant les devoirs des petits enfants qui fréquentent les écoles, 1839)
- Un des rameurs, vieux marinier qui l’avait connue belle et riche, l’avait fait entrer, suivant l’admirable diction du peuple, pour l’amour de Dieu. — (Honoré de Balzac, Jésus-Christ en Flandre dans Œuvres complètes, A. Houssiaux, t. 14, 2e partie, 1855, page 228)
- (Familier) (Vieilli) Formule par laquelle on supplie quelqu’un.
- Ouvre-moi ta porte,
Pour l’amour de Dieu. — (Au clair de la lune, chanson populaire française anonyme du XVIIIe siècle) - Ma femme, ma femme ! pour l’amour de Dieu et des saints, est-ce que vous vous moquez de moi ? — (Alfred de Musset, Le Chandelier, 1835, acte I, scène 1)
- Madame, votre déjeuner pourrait vous coûter cher. Hâtons-nous, pour l’amour de Dieu ! — (Edmond About, Le Roi des montagnes, Hachette, 1857, page 64)
Va-t’en, pour l’amour de Dieu, fiche le camp mon petit !
— (Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021)
- Ouvre-moi ta porte,
- (Ironique) Exprime qu’une chose est faite ou donnée à contrecœur, ou qu’un don est fait avec lésinerie.
On lui a donné cela pour l’amour de Dieu.
Variantes modifier
- pour l’amour du bon Dieu
- – Ah ! monsieur Mintié !… monsieur Mintié !… supplia la vieille femme. Pour l’amour du bon Dieu, calmez-vous… Allez-vous-en !… Vous commettrez un malheur, c’est sûr !… — ({{<|Octave Mirbeau}}, Le Calvaire, 1886, XI)
Synonymes modifier
Traductions modifier
D’une manière désintéressée, dans la seule intention de plaire à Dieu. (1)
- Italien : per l’amor di Dio (it)
Formule par laquelle on supplie quelqu’un. (2)
- Allemand : um Gottes willen (de)
- Anglais : for God’s sake (en)
- Bambara : Ála kósɔn (bm), Ála káma (bm)
- Cornique : a-barth Duw (kw)
- Italien : per l’amor di Dio (it)
- Polonais : na litość boską (pl)
- Portugais : pelo amor de Deus (pt)
Prononciation modifier
- France (Vosges) : écouter « pour l’amour de Dieu [Prononciation ?] »