Catalan modifier

 

Étymologie modifier

Du latin praeservare.

Verbe modifier

preservar

  1. Préserver.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Espagnol modifier

 

Étymologie modifier

Du latin praeservare.

Verbe modifier

preservar \pɾeseɾˈbaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Préserver.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « preservar [Prononciation ?] »

Interlingua modifier

Étymologie modifier

Du latin praeservare.

Verbe modifier

preservar \pre.sɛr.ˈvar\ (voir la conjugaison)

  1. Préserver.

Occitan modifier

 

Étymologie modifier

Du latin praeservare.

Verbe modifier

preservar \pɾezeɾˈba\ (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. Préserver.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin praeservare.

Verbe modifier

preservar \pɾɨ.zɨɾ.vˈaɾ\ (Lisbonne) \pɾe.zeɾ.vˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Préserver.

preservar-se \pɾɨ.zɨɾ.vˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \pɾe.zeɾ.vˈaɾ.si\ (São Paulo) pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Se préserver.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier