procrear
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du latin procreare.
Verbe modifier
procrear
Apparentés étymologiques modifier
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du latin procreare.
Verbe modifier
procrear (voir la conjugaison)
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- catalan oriental (hors majorquin) : [pɾukɾəˈa]
- valencien : [pɾokɾeˈaɾ]
- catalan nord-occidental : [pɾokɾeˈa]
- majorquin : [pɾokɾəˈa]
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin procreare.
Verbe modifier
procrear [pɾokɾeˈaɾ] transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Procréer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « procrear [Prononciation ?] »
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du latin procreare.
Verbe modifier
procrear [pɾukɾeˈa] (graphie normalisée) (voir la conjugaison)
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « procrear [Prononciation ?] »