Voir aussi : Sudo, sudó

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe sudar
Indicatif Présent (yo) sudo
(tú) sudo
(vos) sudo
(él/ella/usted) sudo
(nosotros-as) sudo
(vosotros-as) sudo
(os) sudo
(ellos-as/ustedes) sudo
Imparfait (yo) sudo
(tú) sudo
(vos) sudo
(él/ella/usted) sudo
(nosotros-as) sudo
(vosotros-as) sudo
(os) sudo
(ellos-as/ustedes) sudo
Passé simple (yo) sudo
(tú) sudo
(vos) sudo
(él/ella/usted) sudo
(nosotros-as) sudo
(vosotros-as) sudo
(os) sudo
(ellos-as/ustedes) sudo
Futur simple (yo) sudo
(tú) sudo
(vos) sudo
(él/ella/usted) sudo
(nosotros-as) sudo
(vosotros-as) sudo
(os) sudo
(ellos-as/ustedes) sudo

sudo \ˈsu.ðo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sudar.

Prononciation modifier

Espéranto modifier

Étymologie modifier

Du français sud, de l’italien sud.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sudo
\ˈsu.do\
sudoj
\ˈsu.doj\
Accusatif sudon
\ˈsu.don\
sudojn
\ˈsu.dojn\

sudo \ˈsu.do\

  1. Sud.

Dérivés modifier

Antonymes modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • sudo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

Ido modifier

Étymologie modifier

De l’italien sud -o « substantif ».

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
sudo
\Prononciation ?\
sudi
\Prononciation ?\

sudo \ˈsu.dɔ\

  1. Sud.

Latin modifier

Étymologie modifier

De l’indo-européen commun *suid-[1] (« suer ») qui donne le grec ancien ἶδος, hidos, ἱδρός, hidros, l’anglais sweat, l’allemand Schweiß.

Verbe modifier

sūdō, infinitif : sūdāre, parfait : sūdāvī, supin : sūdātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Suer.
    • (Absolument) bibere et sudare vita cardiaci est — (Sénèque. Ep. 15, 3)
    • (Suivi de l’ablatif) fit ut in speluncis saxa superne sudent umore — (Lucr. 6, 943)
  2. Suinter, être humide.
    • (Poétique) terra sudat sanguine — (Enn. ap. Non. 504, 33)
      la terre est gorgée de sang, suinte le sang.
  3. Sentir la sueur ou, poétiquement, exhaler quelque odeur.
  4. Distiller, exsuder goutte-à-goutte (synonyme : destillo).
    • nemora Orientis, ubi tura et balsama sudantur — (Tacite. G. 45)
  5. (Sens figuré) Travailler dur, se fatiguer (synonymes : contendo, luctor).
    • vides sudare me jamdudum laborantem, quomodo… — (Cic. Fam. 3, 12, 3)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Anagrammes modifier

Références modifier