talhar
Ancien occitan modifier
Verbe modifier
talhar
- Variante de talar.
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Occitan modifier
Étymologie modifier
- De l’ancien occitan talhar.
Verbe modifier
talhar [taˈʎa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Tailler, trancher.
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « talhar [Prononciation ?] »
Références modifier
Portugais modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
talhar \tɐ.ʎˈaɾ\ (Lisbonne) \ta.ʎˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Lisbonne: \tɐ.ʎˈaɾ\ (langue standard), \tɐ.ʎˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ta.ʎˈa\ (langue standard), \ta.ʎˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ta.ʎˈaɾ\ (langue standard), \ta.ʎˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \tɐ.ʎˈaɾ\ (langue standard), \tɐ.ʎˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \tɐ.ʎˈaɾ\
- Dili: \tə.ʎˈaɾ\
Références modifier
- « talhar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage