Français modifier

Étymologie modifier

(Nom commun) (Date à préciser) Emprunt de l’anglais teaser.
(Verbe) (Date à préciser) Du verbe anglais tease.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
teaser teasers
\ti.zœʁ\

teaser \ti.zœʁ\ masculin

  1. (Pêche) Leurre sans hameçon créant une agitation dans l’eau, ressemblant à une proie en détresse.
    • Issu du verbe to tease qui signifie taquiner, le teaser est un objet dont le but est de créer une agitation dans l’eau susceptible d’attirer les poissons chasseurs.
    • Certains pêcheurs traînent d’abord le teaser et lorsqu’un poisson montre des signes d’intérêt, ils le remplacent rapidement par un leurre à hameçon. — (Jan Olsson, La pêche à la traîne, 1997)
  2. (Commerce) (Anglicisme) Aguiche.
    • Les bande-annonces ou les teasers de Kubrick révèlent un talent peu commun de manipulateur. — (Nicolas Houguet, L’Amérique que j’aime, 2004)
    • Les indépendants recherchent la provocation dès le début du film avec des teasers, des scènes d’accrochés qui fascinent le spectateur. — (Alexandre Tylski, Les cinéastes et leurs génériques, 2008)

Traductions modifier

Verbe modifier

teaser \ti.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Anglicisme) Faire du teasing, aguicher.
    • « Sa mort aura de grandes conséquences », tease le producteur. — (journal 20 minutes, 7 décembre 2018, page 28)
    • Les stars du Moto GP et du Superbike teasent autour de la future Yamaha YZ450F — (site moto.caradisiac.com)
    • Platinum Games et Mistwalker teasent pour 2010. — (site www.nintendo-difference.com)

Prononciation modifier

Homophones modifier

\ti.ze\ :

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • teaser sur l’encyclopédie Wikipédia  

Anglais modifier

Étymologie modifier

Mot venant du verbe tease, avec le suffixe -er servant à former des noms communs.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
teaser
\ˈtiː.zə(ɹ)\
teasers
\ˈtiː.zə(ɹ)z\

teaser \ˈtiː.zə(ɹ)\

  1. Chose ou personne qui taquine.
  2. (Médias) Aguiche, petit échantillon de film, de représentation ou de produit, censée aguicher le consommateur.
  3. (Zoologie) Boute-en-train, souffleur, étalon utilisé pour déterminer si une jument est en chaleur, et ce sans reproduction.

Dérivés modifier

Prononciation modifier