Voir aussi : traco

Portugais modifier

Étymologie modifier

Déverbal de traçar.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
traço traços

traço \tɾˈa.su\ (Lisbonne) \tɾˈa.sʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Trait, tracé.
    • A poeira dos caminhos da caatinga a cobrira tão por completo que era impossível distinguir seus traços. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      La poussière des chemins de la caatinga l’avait recouverte à tel point qu’il était impossible de distinguer ses traits.
    • Pela fragilidade, pelos traços finos, pela textura da pele, pelo corpo gracioso, dir-se-ia uma rapariga muito jovem, mas as minús­culas rugas em redor dos olhos indicam que já passou dos trinta. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      À sa fragilité, à la finesse de ses traits, au grain de sa peau, à son corps gracile, on croirait une toute jeune fille, mais des rides minuscules autour des yeux disent la trentaine.
  2. Bande, raie, rayure.

Synonymes modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe traçar
Indicatif Présent eu traço
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

traço \tɾˈa.su\ (Lisbonne) \tɾˈa.sʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de traçar.

Prononciation modifier

Références modifier

Voir aussi modifier

  • traço sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)