Voir aussi : trein

Breton modifier

Étymologie modifier

Du vieux breton troim.
Du moyen breton treiff[1][2].
Dérivé de tro (« tour »), avec le suffixe -iñ.
À comparer avec les verbes troi en gallois, trelya en cornique (sens identique).

Verbe modifier

Mutation Infinitif
Non muté treiñ
Adoucissante dreiñ
Spirante zreiñ

treiñ \ˈtrɛĩ\ intransitif-transitif direct (voir la conjugaison), base verbale tro- (pronominal : en em dreiñ)

  1. Tourner, se tourner.
    • Ne ree ken med trei ha distrei en e wele. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 537)
      Il ne faisait que se tourner et se retourner dans son lit.
  2. Mettre bas.
    • Ne gredas ket al Leoniad e cʼhelle eur gazeg trei eun eal. — (Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 282)
      Le Léonard ne crut pas qu’une jument pouvait mettre bas un ange.
  3. (Par extension) Transformer, se transformer, changer, se changer en.
  4. (Par extension) Traduire (une langue), convertir (une monnaie).

Variantes orthographiques modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • France (Bretagne) : écouter « treiñ [ˈtrɛĩ] »

Références modifier

  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499
  2. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 746a