Voir aussi : vaara

Finnois modifier

Étymologie modifier

La racine en est *väärə-.

Adjectif modifier

väärä \ˈvæː.ræ\

  1. Tors, tordu, ce qui n'est pas droit. (tordu implique une action antérieure)
    • Naula on väärä.
      Le clou est tordu.
    • Naula on vääränä.
      Le clou est tordu.
    • Onko tämä mennyt vääräksi kuljetuksen aikana?
      Est-ce que ça s’est tordu pendant le transport ?
  2. Travers
    • Puu on kasvanut väärään.
      L’arbre a poussé de travers.
  3. Tort, qui n’a pas raison.
    • Olla väärässä.
      Avoir tort.
    • Hän oli väärässä valehdellessaan minulle.
      Il/Elle avait tort de m’avoir menti.
  4. Tort, mal, injustice, ce qui est fait contre le gré d’autrui.
    • Hän teki minulle paljon väärää.
      Il m’a fait beaucoup de tort.
  5. Mauvais, qui n’est pas le bon.
    • Se on väärä asiakirja.
      C'est le mauvais document.
    • Hän ajoi tietä väärällä kaistalla.
      Il roulait sur la mauvaise voie.
  6. Indésirable, mauvais, que l’on ne veut pas.
    • Sohva on väärä, en halua sitä, joten viekää se pois.
      Le sofa est mauvais, je ne le veux pas, alors ramenez-le.
  7. Condamnable, inacceptable, en tort, qui n’est pas acceptable.
    • Hänen tekonsa on todellakin väärä.
      Ce qu’il a fait est tout à fait inacceptable.
    • Maan sotatoimia pidettiin väärinä.
      Les engagements militaires du pays étaient considérés comme condamnables.
    • Väärä asenteesi suivaannuttaa minua.
      Ton attitude inacceptable me rend frustré.
  8. Faux, incorrecte, inexacte, qui n’est pas correcte.
    • Opettaja oli väärässä tällä kertaa.
      Le professeur avait faux cette fois-ci.
    • Taululla on väärä päivämäärä.
      Au tableau, il y a une date fausse. (mauvaise)
    • Sain vääriä tietoja.
      J’ai eu des informations fausses.
  9. Faux, falsifié, qui n’est pas authentique.
    • Väärää rahaa on jostain syystä liikkeellä.
      Il y a de l’argent falsifié en circulation pour quelque raison.
    • Tämä on väärä kymmenen euron seteli.
      Ceci est un faux billet de dix euros.
  10. (Cas extérieurs avec suffixe possessif) Comble, à se tordre, par démesure, à déborder, à craquer, à s'effondrer, à s'écrouler.
    • Talo oli väkeä väärällään.
      La maison était pleine de gens à craquer
    • Pöytä oli väärällään kaikenlaisia ruokalajeja.
      La table était couverte de toutes sortes de plats à s’écrouler.
    • Hän oli mättänyt ruokaa lautasen väärälleen ruokalassa.
      À la cantine, il a rempli son assiette de nourriture jusqu'à ce qu’elle déborde.
  11. Mine ludique, drôle de tête (employé avec une partie du visage)
    • Hän on aina leuka vääränä vitsejä kertoen.
      Il prend toujours un air espiègle en racontant des blagues. (Litt. Il est toujours la geule tordue en racontant des blagues.)

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Hyperonymes modifier

Dérivés modifier

Noms

Comme qualifiant

Verbe

Adverbe