valono
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du français wallon[1] (excl. : fr).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | valono \va.ˈlo.no\ |
valonoj \va.ˈlo.noj\ |
Accusatif | valonon \va.ˈlo.non\ |
valonojn \va.ˈlo.nojn\ |
valono \va.ˈlo.no\
Notes modifier
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Dérivés modifier
Hyperonymes modifier
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « valono [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « valono [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- Valonio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
- ↑ « valono », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
- valono sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- valono sur le site Reta-vortaro.de (RV)