Grec ancien modifier

Étymologie modifier

De ἀκή, akê (« pointe »), ἀκίς, akís (« pointe »).

Nom commun modifier

ἀκωκή, akōkḗ *\a.kɔː.kɛ̌ː\ féminin

  1. Pointe, flèche.
    • τὸν δ' Ὀδυσεὺς κατὰ λαιμὸν ἐπισχόμενος βάλεν ἰῷ,
      ἀντικρὺ δ' ἁπαλοῖο δι' αὐχένος ἤλυθ' ἀκωκή.
      ἐκλίνθη δ' ἑτέρωσε, δέπας δέ οἱ ἔκπεσε χειρὸς
      βλημένου, αὐτίκα δ' αὐλὸς ἀνὰ ῥῖνας παχὺς ἦλθεν
      αἵματος ἀνδρομέοιο· θοῶς δ' ἀπὸ εἷο τράπεζαν
      ὦσε ποδὶ πλήξας, ἀπὸ δ' εἴδατα χεῦεν ἔραζε·
      σῖτός τε κρέα τ' ὀπτὰ φορύνετο.
      — (Homère, Odyssée ; traduction)
      Mais Odysseus le frappa de sa flèche à la gorge, et la pointe traversa le cou délicat. Il tomba à la renverse, et la coupe s’échappa de sa main inerte, et un jet de sang sortit de sa narine, et il repoussa des pieds la table, et les mets roulèrent épars sur la terre, et le pain et la chair rôtie furent souillés.

Références modifier