ἁμιλλάομαι

Grec ancien modifier

Étymologie modifier

De ἅμιλλα, hámilla (« conflit, compétition ») et, plus avant, de ἅμα, áma (« simultanément ») ; pour le sens, apparenté au latin simultās (« rivalité, compétition, débat haineux »).

Verbe modifier

ἁμιλλάομαι, hamilláomai, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Rivaliser, concourir.
    • ἄλεκτρ᾽ ἄνυμφα γὰρ ἐπέβα μιαιφόνων
      γάμων ἁμιλλήμαθ᾽ οἷσιν οὐ θέμις.
      — (Sophocle, Électre ; traduction)
      car le désir impie de noces criminelles et souillées par le meurtre les a saisis.

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Dérivés modifier

Références modifier