Ἀρτεμίσιον

Grec ancien modifier

Étymologie modifier

Mot dérivé de Ἄρτεμις, Ártemis, avec le suffixe -ιος, -ios.

Nom commun modifier

Ἀρτεμίσιον, Artemísion *\ar.te.mǐː.si.on\ neutre

  1. (Religion) Artémision, temple d'Artémis.
    • […] τὸ δὲ σῆμα ἐστὶ ἔσω ἐς τὸ Ἀρτεμίσιον ἐσιόντι ἀριστερῆς χειρός, ἐπιπέφυκε δέ οἱ ἐλαίη […] — (Hérodote, Histoires, livre IV, 34.)
      […] ce tombeau est à gauche en entrant dans l'Artémision ; il y a poussé un olivier […] — (Traduction de Philippe-Ernest Legrand, Histoires. Livre IV. Melpomène, Les Belles Lettres, CUF, 1960, page 68.)
  2. (Toponymie) Cap en Eubée.
    • […] ἐκ δὲ τοῦ στεινοῦ τῆς Εὐβοίης ἤδη τὸ Ἀρτεμίσιον δέκεται αἰγιαλός, ἐν δὲ Ἀρτέμιδος ἱρόν. — (Hérodote, Histoires, livre VII, 176.)
      […] à ce détroit fait suite immédiatement, en Eubée, l'Artémision, qui est une plage où il y a un sanctuaire d'Artémis. — (Traduction de Philippe-Ernest Legrand, Histoires. Livre VII. Polymnie, Les Belles Lettres, CUF, 1951, page 173.)
    • Καὶ γὰρ ἠπειρῶταί τε ὄντες ἐναυμαχήσαμεν ἐπ᾽ Ἀρτεμισίῳ, μάχῃ τε τῇ ἐν τῇ ἡμετέρᾳ γῇ γενομένῃ παρεγενόμεθα ὑμῖν τε καὶ Παυσανίᾳ […] — (Thucydide, La Guerre du Péloponnèse, livre III, 54, 4.)
      On nous vit en effet et combattre sur mer à l'Artémision — nous, peuple du continent — et nous ranger avec Pausanias et vous dans la bataille livrée sur notre sol […] — (Traduction de Raymond Weil et Jacqueline de Romilly, La guerre du Péloponnèse. Tome II, 2e partie. Livre III, Les Belles Lettres, CUF, 1967, page 38.)

Variantes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Références modifier