Conjugaison:portugais/acostumar

acostumar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) acostumar
Gerúndio (gérondif) acostumando
Particípio (participe) acostumado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
acostumar acostumares acostumar acostumarmos acostumardes acostumarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
acostumo acostumas acostuma acostumamos acostumais acostumam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
acostumava acostumavas acostumava acostumávamos acostumáveis acostumavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
acostumei acostumaste acostumou acostumámos /
brésilien: acostumamos
acostumastes acostumaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
acostumara acostumaras acostumara acostumáramos acostumáreis acostumaram
Futuro do presente
(futur du présent)
acostumarei acostumarás acostumará acostumaremos acostumareis acostumarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
acostumaria acostumarias acostumaria acostumaríamos acostumaríeis acostumariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
acostume acostumes acostume acostumemos acostumeis acostumem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
acostumasse acostumasses acostumasse acostumássemos acostumásseis acostumassem
Futuro
(futur)
acostumar acostumares acostumar acostumarmos acostumardes acostumarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- acostuma acostume acostumemos acostumai acostumem
Negativo
(négatif)
- não acostumes não acostume não acostumemos não acostumeis não acostumem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.